Соц сети

Ёмигана

15.02.2012
  • Хирагана

  • Мию

  • Зацените!


  • Это цитата сообщения Karinalin Оригинальное сообщениеЁмигана и японская песня

    Ёмигана (読仮名)   или  руби или  фуригана (振り仮名)— это фонетические подсказки в виде хираганы  для прочтения китайских иероглифов - кандзи. Обычно я их приводила в скобках, но по правилам, они печатаются над иероглифом, если текст написан в строку и сбоку, если написан вертикально.

                   かん じ

                 или    漢字 (кандзи – иероглиф)

     

    Песня из аниме «Я стану ангелом» 

    だ           だ         だ       だ             だいす

    打って、打って、打って、打って、大好きだ から。

    (даттэ, даттэ, даттэ, даттэ, дайсуки да кара)

    Тук-тук, тук-тук, пришла любовь.

    どこ      どこ      どこ      どこ     どこ         つ

    何処、何処、何処、何処、何処でも付いてく。

    (доко, доко, доко, доко, докодэмо цуйтэку)

    Куда, куда, куда, куда угодно последую за тобой.

    だ         だ         だ        だ        あい

    打って、打って、打って、打って、愛してるから。

    (даттэ, даттэ, даттэ, даттэ, айситэру кара)

    Стучит, стучит, стучит, стучит (сердце), потому что я люблю тебя.

                              いっしょ        い     もん

    ずっと、ずっと、ずっと、ずっと、一緒が 好いだ文、

    (дзутто, дзутто, дзутто, дзутто иссё га ий да мон)

    Всегда, всегда, всегда, всегда быть с тобой, - хорошая фраза,

    い        もん   い      もん

    好いだ文、好いだ文。

    (ий да мон, ий да мон)

    Хорошая фраза, хорошая фраза.

    す          すご       げんき   な

    好きって凄いの元気に成るの。

    (сукиттэ сугой но гэнки ни нару но)

    Страшно влюбиться – полезно для здоровья.

             め      さ                     あさ

    ぱちって目が覚めたそんな朝は、

    (патиттэ мэ га самэта сонна аса ва)

    Как только открыв глаза этим утром,

    どこ            い          cycling          cycling

    何処かに行こうサイクリング、サイクリング、la,la,la

    (докока ни икоо, сайкурингу, сайкурингу, ла-ла-ла.)

    Помчимся с тобой куда-нибудь на велосипеде.

     きみ  あ         げんき     な

    君と会えると元気に成るの。

    (кими то аэру то гэнки ни нару но)

    Когда я могу видеться с тобой, мне становиться лучше.

          いろ         えいよう

    きっと色んな 栄養 をくれる

    (китто иронна эйёу о курэру)

    Ты непременно приносишь всякие полезные продукты:

           あぶら  あ

    ワカメと 油 上げの

    (вакамэ то абура агэ но)

    Морские водоросли с маслом добавляешь

       みそしる        よう

    お味噌汁の様に

    (о мисоширу но ёо ни)

    В мисо-суп

              みどり      は    よう

    かたつもりと 緑 の葉の様に

    (катацумори то мидорино ха но ёо ни)

    И всякой традиционной зелени, например.

    ここち    よ      かんけい     めざ

    心地良い関係を目指す

    (кокоти ёи канкэй о мэдзасу)  

    А это подразумевает, что связь между нами  - прекрасные чувства.

    だ         だ            だ          だ           だいす

    打って、打って、打って、打って、大好きだ から。

    (даттэ, даттэ, даттэ, даттэ, дайсуки да кара)

    Тук-тук, тук-тук, пришла любовь.

    どこ          どこ     どこ      どこ     どこ          い

    何処、何処、何処、何処、何処でも好いよね。

    (доко, доко, доко, доко, докодэмо ий ё нэ)

    Где,  где,  где,  где угодно хорошо, ведь?

                                                                           

    ギュッテ、ギュッテ、ギュッテ、ギュッテ、抱き締めたなら、

    (гюттэ, гюттэ, гюттэ, гюттэ, дакишимэта нара)

    Если ты крепче, крепче, крепче, крепче обнимешь меня,

                    heart        ひと

    どき、どき、どき、どき  ハルトは一つ、

    (доки, доки, доки, доки харуто ва хитоцу)

    То тогда, тогда, тогда наши сердца станут одним.

  • Хирагана

  • Мию

  • Зацените!

  •